The role of ethics in the localisation and translation industry is critically important – not just for translation professionals, but also for our clients. Localisation through translation is the service we provide. But it’s what goes on behind the scenes to provide that service that makes it ethical or unethical. Unsustainably low rates, overly long
It is commonly known that different cultures perceive and treat animals in entirely different ways: whereas dogs are seen as food in some parts of China, they are the most beloved pets in Western Europe. Cows are considered holy in India, but are the core ingredient of almost every hamburger in Great Britain. But apart
Here at AJT, we live and translate by the sea. Every day we’re inspired by our relationship with the ocean, so we thought it might be fun to have a look at where some of the nautical terms found in our daily vocabulary originated. Some expressions have quite an obvious nautical connection: to know the ropes